Посольство Испании: самые распространенные ошибки тех, кто изучает испанский язык. Часть вторая

Часть 1 | Часть 2

Посольство Испании: самые распространенные ошибки тех, кто изучает испанский язык.  Часть вторая 28.11.2017    795 0

Если документы для консульского отдела Посольства Испании уже готовы, вполне понятно желание потенциального иммигранта постараться освоить испанский язык как можно быстрее. Но так как у многих опыт изучения иностранного языка практически отсутствует, то вполне понятно, что они совершают еще одну распространенную ошибку: применяют правила родного языка по отношению к языку изучаемому. Это проявляется в попытках переводить все предложения дословно, находить им наиболее точный аналог в родном языке. Это большая ошибка: каждый язык отличается собственной грамматической структурой и правилами построения фраз. Пытаясь загнать испанский язык в привычные рамки родного языка, можно существенно замедлить свой прогресс.

К сожалению, испанский и русский языки не являются родственными, как, к примеру, испанский и французский или испанский и итальянский. Поэтому на первых порах освоение его грамматической структуры будет идти в основном через заучивание правил и применения их на практике, причем именно практика является ключевым элементом. При этом стоит обращать внимание на слова, которые могут иметь совершенно разное значение, но звучать очень похоже, а также на слова, которые в разном контексте могут обозначать разные понятия.

Что первым делом делают те, кто собирается изучать новый для себя язык? Конечно, приобретают книги – учебники, пособия по грамматике, сборники упражнений, словари. Никто не будет спорить с тем, что книги необходимы, происходит ли изучение языка самостоятельно или же вы решили записаться на курсы и заниматься с преподавателем. Однако, закупая очередную порцию книг, стоит вспомнить о том, что изучение нового языка – это не только сидение за учебниками и тетрадями. Цель обучения заключается в том, чтобы научиться общаться. А значит, очень скоро наступает такой момент, когда приходится оторваться от книг и заняться другими видами деятельности. Примечательно, что языковые школы Испании, как правило, заставляют своих слушателей общаться на испанском уже буквально с первого же занятия. Это становится настоящим шоком для тех, кто привык думать: прежде чем заговорить на новом языке, нужно наработать грамматическую и лексическую базу. Это действительно так, но зачастую этот предварительный этап у многих затягивается на несколько недель или даже месяцев, а есть и такие, кто даже после пары лет обучения все еще боится заговорить на испанском.

Как избежать подобной ошибки? Специалисты дают такие советы:

·         если изучение языка проходит в группе, желательно стараться отвечать как можно чаще и не стесняться задавать вопросы, а также не бояться ошибок. Сочетание устной работы с изучением книг обеспечивает максимальную эффективность запоминания.

·         Стоит постараться организовать для себя как можно больше различных видов деятельности, предполагающих не только чтение, но и слушание: посмотреть фильм на испанском, слушать песни, аудиокниги и стихи и т. д.

·         После переезда в Испанию стараться общаться с как можно большим числом людей, представляющих различные возрастные, социальные и профессиональные слои.

Чего еще стоит избегать, подав документы в консульский отдел Посольства Испании и пытаясь как можно быстрее изучить язык?

Пожалуй, самая большая ошибка, которую совершают желающие изучить новый язык, – это непоследовательность. Если занятия не являются регулярными, если отсутствует практика ежедневного запоминания хотя бы нескольких слов – то не стоит ждать быстрых результатов. Зачастую бывает так, что человек делает попытку освоить новый язык «с наскока», быстро разочаровывается тем, что прогресс оказался не столь быстрым, как ожидалось, и теряет интерес, с трудом заставляя себя открыть учебник раз в несколько дней.

Чтобы избежать подобной ошибки, можно:

·         найти для себя товарища по занятиям, который также хочет освоить испанский язык – и отслеживать прогресс друг друга.

·         Записаться на курсы испанского языка и принять твердое решение не пропускать ни одного занятия.

·         Настроить для себя «напоминалки» в смартфоне или другом гаджете, которые не позволяет забыть об очередном занятии или необходимости попрактиковаться.

Изучение испанского – это сложный, но очень увлекательный процесс, совершенно необходимый тем, кто планирует переехать в Испанию. Поставив перед собой цель и ежедневно совершая хотя бы небольшие шаги по направлению к ней, можно справиться с любыми трудностями. А наградой станет возможность свободно общаться с жителями страны, которая скоро станет новой родиной.

 


Теги: Посольство Испании

Часть 1 | Часть 2

Возврат к списку

(Нет голосов)

Материалы по теме:



Комментарии (0)


Внимание ! Прежде чем вы сможете увидеть свой комментарий, он будет проверен администратором.

Ваше имя:

Электронная почта:

Комментарий :


Новости Испании

Тот факт, что ипотеку в Испании могут получить и иностранные покупатели, радует многих, кто хотел бы обзавестись недвижимостью в этой стране. Однако зарубежным инвесторам в испанскую недвижимость стоит помнить, что банки Испании, как правило, готовы оплатить только 50 % стоимости приобретаемого жилья. Представители портала Moving2Madrid побеседовали с одним из специалистов отдела ипотечного кредитования банка Sabadell и получили полезную информацию о современных условиях выдачи кредита иностранным заемщикам.
Один из основных вопросов, который задают себе молодые люди, желающие отправиться учиться в испанскую языковую школу или испанский университет, это вопрос «Сколько будет стоить обучение в Испании?». Своим опытом на портале Gooverseas делится Андреа, которая недавно вернулась из Мадрида.
Желающие поселиться в столице Каталонии знают: цены на недвижимость в Барселоне значительно выше, чем во многих других регионах страны. Далеко не каждый, кто решил сюда переехать, может позволить себе приобрести жилье в собственность и начать выплачивать все налоги на недвижимость в Испании. Единственным вариантом для многих иммигрантов и экспатов становится аренда. Риэлторское агентство Lucas Fox на страницах своего сайта рассказывает, какие перспективы ожидают потенциальных арендаторов в столице Каталонии.


Недвижимость в Испании
Справочный центр
On-line консультантOn-line консультант
ФорумФорум
Вопросы и ответыВопросы и ответы
Задать вопрос испанскому адвокату
Адвокат в Испании 

Контакты

Телефон: +7 (495) 131-70-46
E-mail: info@abcspain.ru

Центральный офис

Наш центральный офис находится рядом
с Генеральным Консульством Испании
в Москве по адресу:
м. Серпуховская, 115054 г. Москва,
ул. Щипок, д.9/26, стр.1, подъезд 2,
этаж 3 офис 300 (домофон - код 5К2478)

Офис в Москве:
115093 г. Москва,
ул. Щипок, д. 9/26, стр.1
Тел.: +7 (495) 131-70-46
E-mail: info@abcspain.ru

Схема проезда

Офис в Мадриде:
с/ Francisco Giralte, 2, 28002 Madrid
Тел.:
E-mail: madrid@abcspain.ru

Схема проезда

Офис в Барселоне:
Carrer de la Marina, 148-150 Entlo. 3 - 08013 Barcelona
Тел.:
E-mail: barcelona@abcspain.ru

Схема проезда

Книга отзывов

Книга отзывов

Карта сайта     На главную
Правовая информация

Информационный портал "АЗБУКА ИСПАНИИ". Копирование и использование материалов портала без письменного согласия автора является нарушением авторских прав и преследуется законом.

   Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru
Создание сайта "Азбука Сайтов" Создание сайта "Азбука Сайтов"
Ловушка здесь