Посольство Испании: самые распространенные ошибки тех, кто изучает испанский язык. Часть первая

Посольство Испании: самые распространенные ошибки тех, кто изучает испанский язык. Часть первая 16.11.2017 Количество просмотров 1050
  

Принимая решение переехать в Испанию, будущие иммигранты, скорее всего, начнут учить испанский язык гораздо раньше, чем готовить документы для консульского отдела Посольства Испании. И это понятно: изучение нового языка неизбежно занимает много времени. Успешность же этого процесса, по мнению портала Gooverseas, будет во многом зависеть от того, удастся ли избежать наиболее типичных ошибок, способных существенно замедлить прогресс.

Первая из этих ошибок заключается в том, что многие полагают: для освоения языка достаточно записаться на курсы и регулярно их посещать. Однако специалисты считают, что ограничивая себя пределами классной комнаты, желающий изучить язык создает не самые благоприятные для себя условия. Даже если до переезда в Испанию пока далеко и нет возможности пообщаться с носителями языка, Интернет позволяет воспользоваться такими источниками знаний об актуальных языковых конструкциях, как периодическая пресса и массовая культура. Читая газеты и журналы, просматривая новости из Испании, читая книги, слушая песни, можно значительно пополнить свои познания в современной испанской лексике.

Еще одной ошибкой будет игнорирование тех возможностей, которые предоставляют современные технологии. Благодаря Интернету и мобильным приложениям можно не только переводить новые для себя слова. Специальные языковые сервисы, созданные для изучающих язык, позволяют изучать очередной урок и получать новые знания в любое удобное для себя время, даже если выдалось всего несколько свободных минут в течение дня.

На изучение языка потребуется гораздо больше времени, чем на подготовку документов в Посольстве Испании

Изучение языка – это сложный и длительный процесс, и одна из частых ошибок – это желание сразу же получить результаты. Как правило, не видя ожидаемого быстрого прогресса, человек, изучающий язык, испытывает разочарование, у него опускаются руки. Основная причина этого обычно заключается в том, что он ставит для себя слишком недостижимые цели. К примеру, выучить испанский за те два-три месяца, которые длится подготовка к отъезду.

Чтобы помочь избежать выгорания, неизбежного в таких условиях, специалисты дают такие советы:

·         ставить перед собой реалистичные цели;

·         не слишком торопиться на начальном этапе, тщательно осваивая основы языка, на которых будет строиться все дальнейшее обучение;

·         по возможности найти языкового партнера;

·         принимать свои ошибки и учиться на них;

·         обязательно отмечать промежуточные успехи, какими бы незначительными они ни казались на первый взгляд.

Еще одна распространенная ошибка – стремление многих начинающих «объять необъятное» и сразу приступить к сложной лексике, не освоив элементарные слова и фразы, необходимые для повседневного общения. Проблема заключается еще и в том, что многие курсы испанского уделяют первоочередное внимание грамматике и синтаксису, а учебные материалы включают в себя довольно сложные языковые конструкции либо же фразы, которые не имеют непосредственного отношения к повседневной жизни. Да, безусловно, важно прочитать текст о красотах испанской столицы или узнать, что у Марии на ферме обитают разные животные. Однако это знание вряд ли пригодится новоиспеченному иммигранту, который окажется на улице Барселоны или Валенсии. Как правило, избежать этой ошибки помогает только непосредственное общение с носителями языка в реальных ситуациях – и с этим придется подождать до переезда. Но изучая язык у себя на родине, необходимо отдавать себе отчет в наличии подобного пробела и поставить себе цель восполнить его сразу же после прибытия в Испанию. 


Возврат к списку


Материалы по теме:

Статьи

Новости Испании

Ловушка здесь